Podrobnosti
-
Nakladatel
-
Edice
Kategorie
-
Překladatel
-
Výška
- 200.00 mm
-
Šířka
- 125.00 mm
-
Hloubka
- 10.00 mm
-
Hmotnost
- 0.12 kg
-
Jazyk
- čeština
-
Počet stránek
- 88
-
Typ vazby
- brožovaná
-
Ean
- 9788087855379
-
ISBN
- 9788087855379
O knize
V originální adaptaci hry Ference Molnára Hra na zámku se s Tomem Stoppardem ocitáme na palubě zaoceánského parníku, na nějž právě nasedli úspěšní autoři operet Turai a Gal spolu se skladatelem Adamem Adamem. Trojice se chystá překvapit své herce, divu Natašu Navrátilovou a pelichajícího donchuána Reného Sledě, kteří...
V originální adaptaci hry Ference Molnára Hra na zámku se s Tomem Stoppardem ocitáme na palubě zaoceánského parníku, na nějž právě nasedli úspěšní autoři operet Turai a Gal spolu se skladatelem Adamem Adamem. Trojice se chystá překvapit své herce, divu Natašu Navrátilovou a pelichajícího donchuána Reného Sledě, kteří se nalodili už dřív -...
V originální adaptaci hry Ference Molnára Hra na zámku se s Tomem Stoppardem ocitáme na palubě zaoceánského parníku, na nějž právě nasedli úspěšní autoři operet Turai a Gal spolu se skladatelem Adamem Adamem. Trojice se chystá překvapit své herce, divu Natašu Navrátilovou a pelichajícího donchuána Reného Sledě, kteří se nalodili už dřív - a zastihne je ve chvíli, kdy René vyznává Nataše lásku. Aby zachránil situaci, vymyslí Turai ďábelský plán s cílem přesvědčit Adama, že zaslechnutá slova byla ve skutečnosti Reného trapným pokusem o divadelní hru. Obstojí tato křehká konstrukce? Smíří se Nataša s Adamem? Přestane René Sleď obtěžovat okolí svou nepříliš vyvinutou inteligencí? A jak do toho všeho zapadá stevard Dvorníček, muž mnoha talentů, pohybující se na křehké hranici mezi genialitou a šílenstvím? Lehce naivistický příběh klasického střihu vyšperkoval Stoppard množstvím situačního a slovního humoru, jeho typické gejzíry ironických bonmotů a jemná ironizace způsobu samotné psaní divadelních textů.